Aucune traduction exact pour بشكل حركي
Physique
Médecine
Traduire français arabe بشكل حركي
français
arabe
Résultats connexes
-
cinétique (adj.) , {Phys.}حركي {فزياء}plus ...
-
moteur (adj.)حركي {motrice}plus ...
-
locomoteur (adj.)حركي {locomotrice}plus ...
-
dynamique (adj.)plus ...
-
tectonique (adj.)plus ...
-
tachykinésie Med.تململ حركي طبplus ...
-
psychomoteur (adj.) , {Med.}حَرَكِيّ نَفْسِيّ {طب}plus ...
-
apraxie (n.) , Med.plus ...
-
agnosie (n.) , Med.plus ...
-
électromoteur (adj.)حركي كهربائي {électromotrice}plus ...
-
psychomoteur Med.نفسي حركي طبplus ...
-
électromoteur (adj.)كهرو حركي {électromotrice}plus ...
-
apraxique (adj.) , {Med.}plus ...
-
vertement (adv.)plus ...
-
parfaitement (adv.)plus ...
-
professionnellement (adv.)plus ...
-
proportionnellement (adv.)plus ...
-
fièrement (adv.)plus ...
-
vaguement (adv.)plus ...
-
oralement (adv.)plus ...
-
numériquement (adv.)plus ...
-
mutuellement (adv.)plus ...
-
joyeusement (adv.)plus ...
-
massivement (adv.)plus ...
-
libéralement (adv.)plus ...
-
légalement (adv.)plus ...
-
infiniment (adv.)plus ...
-
intellectuellement (adv.)plus ...
-
instantanément (adv.)plus ...
-
grossièrement (adv.)plus ...
les exemples
-
Bouge-le !- حركها بشكل دائري حركها بشكل دائري
-
Tu sais mimer les gestes..لقد كنت تحاكي الحركات بشكل جيّد
-
Depuis le début du chantier, la liberté de circulation des Palestiniens n'a cessé de se réduire de diverses manières.والجدار يعوق بطرائق مختلفة وبشكل متزايد، حرية حركة الفلسطينيين.
-
Les attaques perpétrées par les Taliban ont considérablement augmenté.لقد زادت الهجمات التي تقوم بها حركة طالبان بشكل كبير.
-
Idéallement, je trouverais un partenaire qui connaît bien le moteur. parce que je peux à peine enfiler une aiguille.شريك لأجد كنتُ مثالي وبشكل جيدة حركية مهارات لديه أدخال أستطيعُ بالكاد أنا لأن ألأبرة في الخيط
-
Les Envoyés spéciaux ont examiné la manière de faciliter l'adoption d'une position plus unie au sein du MLS avant l'ouverture des pourparlers.وقد ناقش الاجتماع كيفية تيسير بناء موقف موحد بشكل أكبر داخل حركة تحرير السودان قبل بدء المحادثات.
-
Les restrictions imposées à la libre circulation nuisent également à leur situation économique car elles ne peuvent ni obtenir des fournitures ni voyager pour affaires.كما تؤثر القيود المفروضة على الحركة بشكـل ضـار على وضعها الاقتصادي لكونها عاجزة عن الحصول على الإمدادات والسفر لأغـراض العمـل.
-
Secoue, allez.فتى يا هنا للمزاح لاوقت النقود عن اتكلم انا دائري,دائري,دائري بشكل تحرك نفس الحركات,واخذ اتقن
-
C'étaient essentiellement les gouvernements qui assumaient un rôle moteur et, dans une moindre mesure, la société civile.وقد دفعت حركة الديمقراطية بشكل رئيسي من جانب الحكومات وبدرجة أقل من جانب المجتمع المدني.
-
L'accroissement incontrôlé de la circulation routière pose un problème particulier.وتكمن المشكلة بشكل خاص في زيادة حركة السير بصورة خارجة عن نطاق السيطرة.